春物の服装は明るい色の札を打ち出した。
鲜嫩的色彩总能够带来好的心情,今年春夏,各大品牌纷纷打出亮丽的色彩牌,博得消费者注目。江南布衣推出纯色系列新品,蓝色色泽更加纯粹,解构主义的领型和旋坠感极强的线条让服装版型不再拘于一格。领部拧成榴皱样子的宝蓝色上衣也受到消费者的欢迎,不规则的下摆和特殊的领型是女性关注它的重要因素。
ONLYのコーナーでは、純色系の「結婚祝い」のテーマ衣装を披露しています。真っ赤な上着は情熱的で奔放です。店員によると、全国で一番売れているタイプです。
玫ピンクの深いVネックのワンピースは清新で上品で、不規則な裾と閃光効果の細いベルトがハイライトします。
Peace Bird Jeansが発表した黄緑色のスポーツカーディガンがとても目立ちました。黄色っぽいズボンと赤い半ズボンは春夏色の鮮やかなトレンドを暗示しています。
気温が日増しに高くなり、精致で上品なスカートがまた春夏の舞台に上がった。
新鮮であっさりした色と快適な布地の材質は女性の気持ちに良いです。
本紙と捜狐女社区の合同インターネット調査によると、図3のグレーのスカートスタイルと落ち着いたロングスカートが最も消費者に人気があり、読者の62.15%がトップだった。
48.12%の読者は斬新なデザインが彼女たちがこの種類のスカートを選んだ主な原因だと思っています。また、綺麗な装飾とゆったりしたバージョンも読者の注目を集めています。それぞれ36.58%と27.63%の読者票を獲得しました。
グレーのタペストリースタイルのロングスカートは62.15%の読者票を獲得しました。スカートは生地をつなぎ合わせる上に工夫を凝らしました。チェック柄、純綿、レースの材質の違う生地が合わさっています。いい視覚感覚を形成しています。安全な灰色はより便利で、「Au字のタイプも体がふくよかな女性により多くの選択空間を提供しています。
ピンクのスカートはシンプルなデザインに細かいドリフトを加え、不規則な裾とふんわりしたバージョンは多くの女性に愛されていると信じ、54.87%の読者票を獲得しました。
ショート丈のフレアスカートも同様にスプライスを採用し、純白と白黒のチェックの巧みな処理があっさりして上品で、16.45%の読者票を獲得しました。
様々な色の組み合わせのロングドレスの淑女は十分で、深い藍色、浅い楠、玫红などの色の組み合わせはいっしょにいて、少しも目立っていないで、相反してとても良い融合がいっしょにいることができて、白色の下地色はスカートのために更に清新な気質を加えて、14.29%の読者の投票を獲得しました。
- 関連記事
- ニュース | 呉哥世家湖万国博覧会湖南館ボランティア服が登場しました。
- ニュース | 猫人武漢は全国初の旗艦「体験店」をオープンしました。
- レジャー誘致 | 武陵源風景区は清掃員のために新しい制服を換える。
- ニュース | 海寧皮革城と手を携えて送金します。国際都市広場。
- ディーラー研修 | ウールのセーターのブランド提携は秋冬の注文会を先取りします。
- 市場ネットワーク | Eコマースはアパレル業界のために新たな局面を切り開きます。
- 展示会の情報 | CHIC 2010:新商品、新コンセプトのステージ
- レジャー誘致 | 春物の服装は明るい色の札を打ち出した。
- 展示会の情報 | 春の2010靴展の新しい取り組みは世界のバイヤーを招きます。
- ニュース | ベトナムの前の4月の服装の輸出は同時期に上昇しました。